-
《白色相簿》

42句
时间是1986年,在经济泡沫来临的前夕
突然来临的狂乱(经济上的好景气)和之后会来临的崩坏,现在街道上的人都还不知晓...
在电车内只有大叔们带着耳机,听着赛马或棒球还是英文会话的时代。
在沥青马路上,满地都是旧式罐子开口的时代...
不必说手提电话了,就连车内电话都很稀有。
就连留言电话都需要和电话分开购买,火车站前面的电话亭,都会排着手上拿着电话卡的受薪人士...
就在那个时代。年轻的恋人,谁都会不断注视着手表的时间,从握紧的电话听筒可以听到对方呼唤的声音会让胸口变得期待不已的激动起来、烦恼、哭泣、误解、擦肩而过...
在冬天的天空下,和女朋友的关系渐渐动摇.......
虽然悲伤,也是非常温柔的故事...
我们的想法是什么。
我们的思念是什么。
我们的感受是什么。
那就是全部。
那就是、一本没有任何形式存在的相册 0 0
上辑:
《沁园春雪》[3句]
下辑:
《幽暗主宰》[8句]
- 容器明明已经倾斜,却没有发觉吗? 水已经一滴不剩了。 0 0 0
- 恋爱是盲目的 , 会这样交谈的恋人们 , 是诗人 评论家 哲学家。 0 0 0
- 器が倾いてるのに、気づかなかった? 水はもう一滴も残ってなかったからね 容器明明已经倾斜 却没有发觉吗 水已经一滴不剩了。 0 0 0
- イメージはどんどん构筑しなきゃ。 ただでさえ、端から崩れてくものなんだから 印象必须不断加深 因為它会从开端慢慢崩溃 0 0 0
- 虫が良すぎるんじゃない? 壳に闭じこもってるくせに、闭所恐怖症なんて 虫子太随性了吧 明明躲在壳子里 还说有什么幽闭恐惧症。 0 0 0
- そう、あの时はもう、スイッチが入ってたんじゃないかなあ 对,那时开关就已无法按下了。 0 0 0
- 仆达は一绪に座っている、一晩中、动くこともなく 我们坐在一起 一整晚 一动不动。 0 0 0
- 深秋与君伴,一去不復返,只留回忆泛滥。 0 0 0
- 说是因為厌倦了才走向下一个。 但是大多在走之前,看起来就已经厌倦了。 0 0 0
- 缚ること。欺くこと。夺うこと。与えること。 どれより辛いのが、待つこと 束缚 欺骗 抢夺 给予 比这些都痛苦的 是等待 0 0 0
- 小さい顷を想って、耻ずかしさに身闷えすることがある。 それに比べれば 回想小时候 有因為害羞而烦恼的事情 与这个相比的话… 0 0 0
- 印象必须不断加深 , 因為它会从开端慢慢崩溃。 0 0 0
- 独角戏之所以空虚 , 并非是因為孤单一人 , 而是观众的目光太刺眼。 0 0 0
- 希望被揭穿的谎言 , 和希望不被相信的真相 , 矛盾地交融着。 0 0 0
- 手と手、肩と肩、背中と背中、それから。 服の上からだっていいんだ 手牵手、肩并肩、背靠背,还有,哪怕隔着衣服也好。 0 0 0
- 邪魔をするのが、近しい人间だけとは限らない。 知らない人ほど、手厳しい 阻挡在前的不一定是身边的人 可越是陌生的人越难以应付。 0 0 0
- 独角戏之所以空虚,并非因為只有一个演员,而是观众的目光,刺的好痛。 0 0 0
- 希望被揭穿的谎言。不希望被相信的真相。 各有一个。 0 0 0
- 对每个人都平等的温柔,但唯独在对我的时候,能够再稍微多一份偏爱的话那可真是最棒了呢! 0 0 0
- 束缚 欺骗 抢夺 给予 比这些还疼痛的却是等待。 0 0 0
- 打死白学家。 0 0 0
- 一人相扑が虚しいのは、一人だからってだけじゃない。 観客の目が、痛いんだ 独角戏之所以空虚 并非因為只有一个演员 而是观众的目光 刺得好痛。 0 0 0
- 口べたで悩んでる? 目で会话してみるといい、すぐにしゃべりたくなるから 在因為嘴笨而烦恼? 试着用眼神去交流吧 立刻就会变得想说话了。 0 0 0
- 夜は何もしてくれないよ。 色あせるのは太阳のせいだし 夜晚什么也不能带来 褪色也是因為太阳的原因。 0 0 0
- 时间がないときほど、多くのことができる。やってしまう。 もちろん、恋だって 时间不充裕时 往往可以做得更多 放手去做吧 当然恋爱也一样 0 0 0
- 夜晚什么也不能带来 , 褪色也是太阳的原因。 0 0 0
- 令人眷恋的回忆不需要剧本。 从说出口的那一瞬间,就注定是戏言。 0 0 0
- 束缚。欺骗。抢夺。给予。 比这些都痛苦的,是等待。 0 0 0
- 他人が悪い。自分は悪くない。他人だけが悪い。 自分だけが― 是别人不好 自己没有错 都是别人的错 只有自己是... 0 0 0
- 别れ道まで戻りたいと思う。右にすれば良かったって。 后悔だけのそんな道程 也想要回到岔路口 如果选了右边就好了充满了 后悔的路程 0 0 0